修潔孤高,凌霜傲雪,瀟然塵外丰姿。 一白無瑕,玉堂茅舍俱宜。 飄飄羽衣縞袂,都不染、富貴膏脂。 調羹事,看水邊清瘦,雨後紅肥。 偏愛春工尚淺,向南枝信透,東閣香霏。 翠袖猶寒,不禁弱質柔肌。 渾如故人邂逅,聊相與、一笑開眉。 歸去晚,任簾櫳、深閉未知。
聲聲慢
譯文:
這梅花身姿修美潔淨、孤高獨立,它能在寒霜中挺立,在雪地裏綻放,瀟灑出塵,有着超凡脫俗的姿態。它純淨潔白,沒有一絲瑕疵,不管是生長在華麗的玉堂,還是簡陋的茅舍,都十分相宜。
它就像身着潔白羽衣、素色衣袖的仙子,全然不沾染那世俗的富貴與奢華氣息。它有成爲美味羹湯調料的潛質,且看那生長在水邊的它,顯得那麼清瘦,雨後綻放的花朵卻又如此嬌豔飽滿。
我特別喜愛在春天剛開始的時候,當南邊枝條上傳遞出春的消息,東閣也瀰漫着它的芬芳。它那如同美人翠袖般的花枝還帶着絲絲寒意,嬌弱的花朵彷彿難以承受自身的柔弱。
這梅花就好似與久別的老友偶然相逢,我姑且與它相視一笑,舒展眉頭。天色已晚我才歸去,任由那簾幕緊緊關閉,我也未曾察覺。
納蘭青雲