老去生涯,都付與、一丘一壑。 功名事,慚非好手,幾逢危著。 走馬鬥雞年少趣,椎牛釃酒軍中樂。 到而今、渾似夢中看,休休莫。 江湖路,西風惡。 霄漢志,秋雲薄。 更那堪州鐵,鑄成重錯。 當貴買臣毋足羨,知非伯玉真能覺。 問心期、應有海翁鷗,山人鶴。
滿江紅
譯文:
人年紀大了,這一生也就都交付給了這山水林泉之間。在追求功名這件事上,我自愧不是個能手,好幾次都遇到危急艱難的局面。想當年,我也有過像少年人一樣騎馬遊樂、鬥雞玩耍的趣事,也曾在軍中享受殺牛斟酒的暢快歡樂。可如今,這些過往就好像是在夢中看到的一樣,算了吧,別再提了。
江湖之路,西風凜冽,前行艱難。我本有凌雲壯志,可如今就像秋日裏淡薄的雲彩,難以實現。更讓人難以承受的是,犯了大錯,就像用一州的鐵鑄成了一個無法挽回的大錯。像朱買臣那樣富貴發達不值得羨慕,我如今能像蘧伯玉那樣及時發覺自己的過錯。我問問自己內心所期望的,應該是能和海上與鷗鳥相伴的老翁、山中與仙鶴爲友的隱士一樣,過着自在逍遙的生活。
納蘭青雲