千一载英杰,百二国山河。 提封几半宇宙,万里仗天戈。 十乘晋军旗鼓,三岁秦关扃锁,地利属人和。 位次功第一,未数酂侯何。 建青油,持柴荷,听黄麻。 乾坤整顿都了,玉殿侍羲娥。 且醉东湖花柳,却泛西湖舟楫,留不住岷峨。 谁为语儒馆,浓墨被诗歌。
水调歌头
译文:
在这千年之中涌现出众多英雄豪杰,国家有着险要的山河地势,易守难攻。这广袤的疆土几乎占据了半个天下,全靠着正义之师的征战才得以守护。
那军队以十乘战车组成的晋军般威武的旗鼓,三年来把秦关牢牢封锁,可见地理上的优势还需配合人心的团结。在所有功绩当中,此人当数第一,就连汉代的酂侯萧何也难以与之相提并论。
他执掌着军事大权(建青油幕是古代将帅的军帐),手持象征权力的符节,聆听着皇帝的诏书(黄麻指用黄麻纸写的诏书)。他把国家治理得井井有条,已经完成了整顿乾坤的大业,在玉殿之旁侍奉着皇帝(羲娥指代日月,这里喻指皇帝)。
他暂且在东湖欣赏那花红柳绿的美景,尽情沉醉其中,接着又泛着小舟在西湖游玩。然而他终究不会长久停留,岷峨之地在召唤着他,他有更重要的使命。
谁能替我传达给儒馆中的文人学士们,用浓墨饱蘸的笔,为这位英雄写下赞美的诗歌。
纳兰青云