醉蓬萊

把東南溫厚,天遣西來,試薰風手。 一佛人間,與峨眉長久。 玉帳旌旗,金城鼓吹,笑烏奴歌酒。 狐兔煙清,貔貅月淡,凱音新奏。 元祐明時,中朝司馬,記得邊人,歲問安否。 勳業如今,□□□□□。 公袞沙堤,歸來無恙,有西湖花柳。 更借當年,一龜一鶴,伴千秋壽。

譯文:

老天爺派遣您帶着東南地區那溫和仁厚的風範來到西邊,讓您一試安撫、教化百姓的手段。您就像人間活佛一般,會與峨眉山一樣長久地守護這一方。 您的營帳前旌旗招展,堅固城郭中鼓樂喧天,您笑着與烏奴人一同歌舞飲酒。如今,那些如狐兔般的敵人被清掃乾淨,將士們在月色下顯得格外安寧,剛剛傳來了勝利的捷報。 回想元祐那個政治清明的時代,朝中的司馬光,邊疆的百姓年年都會詢問他是否安好。如今您建立的功勳啊……您位極人臣,仕途順遂,平安歸來後,還有西湖的繁花綠柳相伴。還希望能像當年一樣,有龜鶴相伴,祝您擁有千秋之壽。 需要說明的是,原詞中“勳業如今”後有缺字,我在翻譯時只能根據文意進行推測性表達,保留了空缺處。
關於作者
宋代李曾伯

李曾伯(1198~1265至1275間) 南宋詞人。字長孺,號可齋。原籍覃懷(今河南沁陽附近)。南渡後寓居嘉興(今屬浙江)。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序