元英燕罢瑶台,玉妃满地花钿委。 山川幻出,剡溪梁苑,齐宫郢里。 半点瑕无,一团和就,珠圆琼碎。 任谢家儿女,庭前争诧,临空撤、絮风起。 夜入蔡州城里。 问官军、果谁堪比。 饮羔烹凤,众宾一笑,直聊尔耳。 寒耸玉楼,冻呵金井,属公诗史。 更须待大白,浩歌黄竹,为丰年喜。
水龙吟
译文:
雪花就像掌管冬天的元英在瑶台举办完宴会,仙女们把花钿撒落了一地。山川被雪装点,仿佛变成了王子猷雪夜访戴的剡溪、梁孝王的兔园,还有那齐、郢两国的华美宫殿。这雪纯净得没有半点瑕疵,一团团地凝聚在一起,像珍珠圆润,又似美玉破碎。就像谢家儿女们所形容的那样,大家在庭院前纷纷惊叹,这雪就如同凌空撤下的柳絮随风飞舞。
当年雪夜李愬攻入蔡州城。试问这官军雪夜奇袭的壮举,还有谁能与之相比呢?在这冰天雪地中,人们烹煮羊羔、肥鸡,宾客们一起欢笑,不过是聊以作乐罢了。寒雪让高楼耸然而立,冰冻结在井口,这一切都该被载入诗史。此时更应该举起大酒杯,高唱《黄竹》之歌,为这预示着丰年的大雪而欢喜。
纳兰青云