几番南极星边,樽前常借南枝寿。 今年好处,冰清汉节,与梅为友。 老桧苍榕,婆娑环拱,影横香瘦。 把草庭生意,蛮烟尽洗,都付与、风霜手。 岭首小春时候。 看明宵、桂轮圆又。 此人此地,此花此月,宜诗宜酒。 把绣归来,调羹金鼎,西湖春后。 愿玉奴、岁与素娥不老,共人长久。
水龙吟
译文:
多次在寿星南极星的照耀下,在酒杯前常常借助着南枝上的梅花来祝福友人长寿。今年更是有美事一桩,友人秉持着高洁如冰清玉洁般的操守,手持象征使命的汉节,与高洁的梅花为伴。
那古老的桧树和苍劲的榕树,枝叶扶疏,环绕拱卫着,它们的影子横斜,梅花散发着清幽的香气,显得清瘦而高雅。友人以自己的才情和品德,将那荒芜之地的杂乱气息都洗涤干净,把生机带给这片土地,他完全能经受住艰难环境的考验。
正值岭上小春的时节。看着明天夜晚,那皎洁的月亮又将变得圆满。此时此地有这样的人,有这淡雅的梅花,有这美好的明月,实在是吟诗饮酒的好时候。
期望友人能功成归来,在朝堂之上施展自己的才华,就像用金鼎来调和羹汤一样治理国家,就像西湖春天的美景一般令人向往。祝愿美人如玉的友人,能和那月中嫦娥一样永葆青春,与人们一同长久地享受这美好时光。
纳兰青云