南鄉子

野思浩難收。 坐看魚舟度遠洲。 蘆葦已雕荷已敗,風颼。 桂子飄香八月頭。 歸計這回酬。 猶及家山一半秋。 雖則家山元是客,浮休。 有底歡娛有底愁。

譯文:

我的思緒在這野外肆意飄蕩,難以收攏。我靜靜地坐着,看着那小小的漁船緩緩駛向遠方的沙洲。此時,蘆葦已經凋零,荷花也早已衰敗,秋風颼颼地吹着,帶來絲絲涼意。不過,在這八月初的時節,空氣中卻瀰漫着桂花的陣陣香氣。 這次,我終於可以實現回家的計劃了。趕回去還能趕上家鄉一半的秋色呢。雖說我對家鄉而言就如同一個過客,人生本就如浮雲般飄忽不定、短暫易逝。但仔細想想,又有什麼值得特別高興的,又有什麼值得特別憂愁的呢?
關於作者
宋代吳潛

吳潛(1195—1262) 字毅夫,號履齋,宣州寧國(今屬安徽)人。寧宗嘉定十年(1217)舉進士第一,授承事郎,遷江東安撫留守。理宗淳祐十一年(1251)爲參知政事,拜右丞相兼樞密使,封崇國公。次年罷相,開慶元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任爲左丞相,封慶國公,後改許國公。被賈似道等人排擠,罷相,謫建昌軍,徙潮州、循州。與姜夔、吳文英等交往,但詞風卻更近於辛棄疾。其詞多抒發濟時憂國的抱負與報國無門的悲憤。格調沉鬱,感慨特深。著有《履齋遺集》,詞集有《履齋詩餘》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序