朝中措

夜來夢繞宛溪幹。 啼鴂夢中酸。 過了他鄉寒食,白鷗劃地盟寒。 云溪雨壑,月臺風榭,借與人看。 得似野僧無系,孤藤杖底挑單。

譯文:

昨夜我在睡夢中回到了宛溪岸邊。夢中聽到杜鵑鳥的啼叫聲,那聲音令人心酸不已。不知不覺,在這異鄉已經度過了寒食節,可那白鷗卻依舊與我保持着寒冷的盟約,彷彿對我十分冷漠。 雲繞的溪流、雨中的溝壑,月下的高臺、風中的水榭,這般美麗的景緻,就這麼借與他人觀賞了。 真希望能像那山野中的和尚一樣無牽無掛、自由自在,只需要在孤零零的藤杖上挑着個包袱,雲遊四方。
關於作者
宋代吳潛

吳潛(1195—1262) 字毅夫,號履齋,宣州寧國(今屬安徽)人。寧宗嘉定十年(1217)舉進士第一,授承事郎,遷江東安撫留守。理宗淳祐十一年(1251)爲參知政事,拜右丞相兼樞密使,封崇國公。次年罷相,開慶元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任爲左丞相,封慶國公,後改許國公。被賈似道等人排擠,罷相,謫建昌軍,徙潮州、循州。與姜夔、吳文英等交往,但詞風卻更近於辛棄疾。其詞多抒發濟時憂國的抱負與報國無門的悲憤。格調沉鬱,感慨特深。著有《履齋遺集》,詞集有《履齋詩餘》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序