賀新郎

碧沼橫梅屋。 水平堤、雙雙翠羽,引雛偷浴。 倚戶無人深院靜,猶憶棋敲嫩玉。 還又是、朱櫻初熟。 手綰提爐香一炷,黯消魂、佇立闌干曲。 閒轉步,數修竹。 新來有個眉峯蹙。 自王姚、後魏都褪,只成愁獨。 鳳帶鸞釵宮樣巧,爭奈腰圈倦束。 謾困倚、雲鬟堆綠。 淡月簾櫳黃昏後,把燈花、印約休輕觸。 花燼落,淚珠簌。

譯文:

清澈的池塘橫在種着梅花的屋子旁邊。平靜的水面與堤岸齊平,一對翠鳥帶着幼鳥偷偷在水中洗浴。我倚靠在房門邊,這深深的庭院寂靜無人,我還回憶起從前與她對坐下棋,她那如玉般的纖手輕敲棋子的模樣。轉眼間,又到了櫻桃剛剛成熟的時候。 我手中握着提爐,點燃一炷香,黯然神傷、失魂落魄地佇立在欄杆轉彎處。閒來無事,緩緩踱步,細數着修長的竹子。 最近她總是眉頭緊皺。自從那些像王昭君、姚月華般的美人,還有後來的北魏美人的風采都消逝不見,只剩下她獨自哀愁。她的鳳帶和鸞釵樣式精巧,是宮中流行的款式,怎奈她的腰肢已厭倦了被腰圈束縛。她慵懶地倚靠在那裏,如雲般的髮髻堆在頭上。 黃昏之後,淡淡的月光灑在簾幕上,可別輕易去觸碰那燈花,因爲它印着往日的情約。燈花燃盡落下,她的淚珠也簌簌滾落。
關於作者
宋代吳潛

吳潛(1195—1262) 字毅夫,號履齋,宣州寧國(今屬安徽)人。寧宗嘉定十年(1217)舉進士第一,授承事郎,遷江東安撫留守。理宗淳祐十一年(1251)爲參知政事,拜右丞相兼樞密使,封崇國公。次年罷相,開慶元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任爲左丞相,封慶國公,後改許國公。被賈似道等人排擠,罷相,謫建昌軍,徙潮州、循州。與姜夔、吳文英等交往,但詞風卻更近於辛棄疾。其詞多抒發濟時憂國的抱負與報國無門的悲憤。格調沉鬱,感慨特深。著有《履齋遺集》,詞集有《履齋詩餘》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序