拍手阑干外。 想回头、人非物是,不知何世。 万事情知都是梦,聊复推迁梦里。 也幻出、云山烟水。 白白红红虽褪尽,尽倡条、浪蕊皆春意。 时可醉,醉扶起。 瀛洲旧说神仙地。 奈江南、猿啼鹤泪,怨怀如此。 三五阿婆涂抹遍,多少残樱剩李。 又过雨、亭皋初霁。 惭愧故人相问讯,但一回、一见苍颜耳。 谁念我,鹪鹩志。
贺新郎
译文:
我在栏杆外不由自主地拍手。回首往事,人已面目全非,而物还是旧时模样,真不知如今置身于怎样的一个世界。我心里明白万事都如梦幻一场,姑且在这梦幻中随波逐流。这世间也幻变出了如诗如画的云山烟水之景。
那些红的白的花朵虽然都已凋谢,但那些柔枝和杂乱的花蕊中依然透着春意。此时正适合沉醉,醉了就有人把我扶起。
传说中瀛洲是神仙居住的地方。可江南大地,猿猴悲啼,仙鹤哀鸣,满是哀怨的氛围。那些庸脂俗粉般的人把自己涂抹得花枝招展,就像那残败的樱花和李子花。刚刚下过雨,水边的高地才初现晴朗。
真惭愧老友还来问候我,可我每次与他们相见,不过是让他们看到我苍老的容颜罢了。又有谁能理解我那像鹪鹩一样,只图安身小巢的志向呢。
纳兰青云