滿江紅

喚出山來,把鷗鷺、盟言輕食。 依舊是、江濤如許,雨帆煙笛。 歌罷莫愁檀板緩,杯傾白墮瓊酥滴。 但驚心、十六載重來,徵埃客。 秋風鬢,應非昔。 夜雨約,聊相覓。 嘆主恩未報,無多來日。 故國千年龍虎勢,神州萬里鼪鼯跡。 笑謝兒、出手便呼盧,摴蒱擲。

譯文:

當初被朝廷徵召出山,卻輕易違背了與鷗鷺歸隱自然的盟約。如今這江水波濤,依舊像過去那樣洶湧澎湃,江面上雨幕中船帆搖曳,還傳來隱約的笛聲。 我盡情高歌,歌女輕敲檀板,節拍悠悠,杯中斟滿美酒,瓊漿般的玉液緩緩滴下。可一想到,十六年過去,我再次來到這裏,身上滿是旅途奔波的塵埃,不禁暗自驚心。 秋風中,兩鬢的頭髮想必已不像從前那般烏黑。曾與友人約定在夜雨之時相聚,如今終於能短暫尋覓這份相聚之歡。可嘆我還未報答君主的恩情,而人生剩下的時光已經不多了。 祖國山河曾有千年的雄偉氣象,像龍虎盤踞般氣勢磅礴,可如今神州大地卻佈滿了像鼪鼯(象徵侵略者)留下的痕跡。可笑那些年輕人,一出手就只知道玩摴蒱賭博遊戲,只圖一時的享樂,全然不顧國家的危亡。
關於作者
宋代吳潛

吳潛(1195—1262) 字毅夫,號履齋,宣州寧國(今屬安徽)人。寧宗嘉定十年(1217)舉進士第一,授承事郎,遷江東安撫留守。理宗淳祐十一年(1251)爲參知政事,拜右丞相兼樞密使,封崇國公。次年罷相,開慶元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任爲左丞相,封慶國公,後改許國公。被賈似道等人排擠,罷相,謫建昌軍,徙潮州、循州。與姜夔、吳文英等交往,但詞風卻更近於辛棄疾。其詞多抒發濟時憂國的抱負與報國無門的悲憤。格調沉鬱,感慨特深。著有《履齋遺集》,詞集有《履齋詩餘》。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序