南鄉子
去歲牡丹時。
幾遍西湖把酒卮。
一種姚黃偏韻雅,相宜。
薄薄梳妝淡淡眉。
回首綠楊堤。
依舊黃鸝紫燕飛。
人在天涯春在眼,悽迷。
不比巫山尚有期。
譯文:
去年牡丹盛開的時候,我好多次在西湖邊手持酒杯,一邊賞景一邊飲酒。在衆多牡丹品種裏,有一種姚黃牡丹格外富有韻味、雅緻出衆,它的模樣恰到好處,就像那妝容淡雅、眉色淺淡的美人一樣。
如今回首眺望那栽着綠楊的湖堤,依舊能看到黃鸝鳥在飛翔,紫燕也在輕快穿梭。可我人卻遠在天涯,春天的美景雖就在眼前,卻只讓我感到一片悽迷悵惘。唉,這和巫山神女與楚王的幽會不同,人家好歹還有再相見的約期,而我的這份愁緒卻不知何時才能消解。