八旬加二,荷君天垂祐,扶持老拙。 目送新来檐外燕,手拣好花轻折。 比似去年,十分强健,日看朱诗说。 篇三百五,岁前尽有披阅。 天教两子供官,一男留养,左右相娱悦。 五见孙枝三弄授,童冠参差袍笏。 四侍鳌峰,拿舟在即,次五今圆月。 曾孙淳老,想能随叔嬉劣。
百字令・念奴娇
译文:
我已经八十二岁了,承蒙老天爷的垂怜庇佑,让我这把老骨头还能安稳度日。
我看着屋檐外新来的燕子飞进飞出,亲手挑选那些好看的花朵轻轻折下。和去年相比,我今年身体十分强健,每天都在研读朱熹的诗和相关学说。《诗经》一共有三百零五篇,在新的一年到来之前我应该都能读完。
上天安排我的两个儿子在外为官,还有一个儿子留在身边照顾我,一家人相互陪伴,让我满心欢喜。我已经有五个孙子,其中三个已经能担任官职,家里的孩童和年轻人都穿着官服,很有出息。我四次到鳌峰书院讲学,如今又准备乘船前往,现在正好是我第五次讲学的日子。我的曾孙淳老,想来也能跟着他的叔叔们玩耍嬉戏,调皮捣蛋一番。
纳兰青云