嵩嶽周王佐,昴宿漢宗臣。 從來間世英傑,出則致昇平。 況我皇華直指,元是福星出現,來此活生靈。 五百歲初度,十一郡歡忻。 挽西江,蘇涸轍,洗塵埃。 笑談頃刻間宜,宇宙變爲春。 澤滿贛川無限,福與崆峒齊聳,頌詠幾多人。 瀲灩一卮壽,願早秉洪鈞。
水調歌頭
譯文:
那嵩山之神輔佐過周朝君王,昴宿之星曾象徵着漢朝的賢臣。自古以來,世間每隔一段時期就會出現傑出的英雄豪傑,他們一旦出世就能讓天下實現太平。
何況這次你這位奉皇命的使臣前來,你本就是福星下凡,是來拯救這一方百姓於水火之中的。恰逢你五百歲誕辰(這裏“五百歲”應是虛指,表達對對方的尊崇等),治下的十一郡百姓都無比歡欣。
你就像能挽來西江之水,拯救那乾涸車轍中的小魚,洗淨世間的塵埃。談笑之間,一切問題都能輕鬆解決,能讓整個世界都充滿生機,宛如春天降臨。
你的恩澤灑滿了贛川大地,福澤如同崆峒山一樣高聳,不知有多少人在歌頌你的功績。我滿上這一杯美酒爲你祝壽,衷心希望你能早日執掌國家大權,爲天下蒼生謀福祉。
納蘭青雲