萸菊香凝霧。 記重陽、才經三日,帨懸朱戶。 紫殿玉垣稱壽斝,瀲灩瓊花清露。 正萬里、塵清淮浦。 地寶從來標瑞應,甚新曾、秀出金芝樹。 正此處,誕申甫。 人間小住千秋歲。 畫堂深、彩侍怡聲,慈顏笑語。 況是加恩封大國,錦誥鸞翔鳳舞。 便娛侍、魚軒沙路。 御果金泥宣曉宴,卷宮簾、爭看元臺母。 家慶事,耀今古。
賀新涼・賀新郎
茱萸和菊花的香氣在霧氣中凝聚。記得剛過了重陽節三天,這家就有女孩誕生,硃紅的門上掛起了象徵生女的佩巾。
在那華麗的宮殿裏,人們舉起酒杯爲壽星祝壽,杯中酒如瓊花上的清露般瀲灩。此時萬里之外的淮浦地區也一片太平,沒有戰亂的紛擾。大地的珍寶向來是祥瑞的象徵,近來還新長出了神奇的金芝樹。就在這個美好的地方,誕生了如申伯、仲山甫一般傑出的人物。
主人公在人間將會安享千秋歲月。在那幽深的畫堂之中,子女們圍繞在身邊,輕聲細語,恭敬侍奉,壽星臉上滿是慈祥的笑容和歡快的話語。
況且朝廷還額外施恩,封壽星爲大國夫人,那金色的誥命文書上鸞鳳飛舞,光彩奪目。此後壽星就能乘坐華麗的魚軒車,在沙路上悠閒出行。皇帝還會賞賜裹着金泥的御用水果,舉辦早宴來招待她。當捲起宮簾時,衆人都爭着一睹這位宰相母親的風采。這樣的家族盛事,足以光耀古今。
评论
加载中...
納蘭青雲