西园昨夜,又一番、阑风伏雨。 清晨按行处。 有新绿照人,乱红迷路。 归吟窗低,但瓶几留连春住。 窥晴小蝶翩翩,等闲飞来似相妒。 迟暮。 家山信杳,奈锦字难凭,清梦无据。 春尽江头,啼鹃最凄苦。 蔷薇几度花开,误风前、翠樽谁举。 也应念、留滞周南,思归未赋。
清夜游
译文:
昨天夜里,西园又经历了一场狂风暴雨的侵袭。清晨我在园子里漫步查看。只见鲜嫩的绿叶光彩照人,而那些凋零的花瓣杂乱地散落着,简直让人辨不清道路。
回到屋内,坐在窗前低吟,只看到桌上的瓶瓶罐罐仿佛还留着春天的气息。一只好奇的小蝴蝶轻盈地飞舞着,不经意间飞了进来,好像是在嫉妒我还能享受这屋内留存的春意。
我已到了迟暮之年。家乡的音信杳无踪迹,即便有书信也难以让人安心,就连在梦里回到家乡也毫无准头。春天就要在这江头消逝了,那杜鹃鸟的啼鸣声格外凄苦。
蔷薇花已经开了好几回了,可在这微风中,却不知该和谁一起举起翠玉酒杯。想来,别人也应该会挂念我长久羁留在异乡,就像当年的司马相如滞留在周南一样,我虽有思归之心,却还没写出那篇《思归赋》啊。
纳兰青云