行樂尤宜少。 憶坡公、洞簫聽罷,劃然長嘯。 四海共知霜鬢滿,莫問近來何妙。 也不記、金蓮曾照。 老沒太官糕酒分,把茱萸、便準登高了。 齊得喪,等嘻笑。 集無韓子潮州表。 數當時、南遷者衆,北歸人少。 赤壁玉堂均一夢,此豈蠻煙能夭。 與同叔、俱嘗知道。 誰向進賢冠底說,畫出來、不似眉山帽。 秋菊盞,獻公釂。
賀新郎
人生行樂尤其適合在年少之時。回憶當年東坡先生,聽完洞簫之音後,突然發出高亢的長嘯。天下人都知道他兩鬢早已佈滿霜華,就別再問他近來有什麼精妙之作了。也不必再去記起他曾在宮中被金蓮燭引路的榮耀時刻。如今老了,連太官准備的糕點美酒的賞賜都沒有份,插上茱萸,就算是登高過節了。把得失看得一樣,將一切當作嬉笑之事罷了。
我的文集裏沒有像韓愈《潮州刺史謝上表》那樣的文章。回想當時,被貶往南方的人衆多,能北歸的卻寥寥無幾。蘇軾在赤壁的灑脫和在玉堂的榮耀都如同一場夢,這南方的瘴氣又豈能讓他早早離世。他和晏同叔一樣,都曾領悟大道。可又有誰會在進賢冠下談論,畫出來的人像,還不如他那獨特的眉山帽有韻味。我舉起這盛着秋菊酒的杯子,敬獻給您一飲而盡。
评论
加载中...
納蘭青雲