不须更问旁人,劝君自拂青铜照。 幅巾短褐,有些野逸,有些村拗。 两度呼来,也曾批敕,也曾还诏。 笑先生此手,今堪何用,苔矶上、堪垂钓。 白雪新腔高妙。 把侬家、调疏称道。 六韬未试,抑诗未作,如何归老。 玉带金貂,星儿快活,天来烦恼。 待自笺年甲,缴还官职,换山翁号。
水龙吟
译文:
不必再去问别人了,劝您自己拿起铜镜照一照吧。您头戴幅巾,身着粗布短衣,看起来有几分山野的闲逸自在,又带着些乡村人的执拗倔强。您曾两次被朝廷征召入朝为官,既曾替皇帝起草过诏令,也曾经封还过皇帝不恰当的诏书。可如今再看看,您这双手啊,如今还能派上什么用场呢?也就只能在布满青苔的矶石上垂钓了。
您新创作的词曲如白雪般高雅美妙,别人都称赞您才情高、格调疏朗。可您胸中那像《六韬》一样的治国谋略还没施展,激昂的诗篇也还没尽情创作,怎么能就这样归隐养老呢?那些身佩玉带、头戴金貂的达官贵人,看似快活似神仙,可背后却有着天大的烦恼。不如我自己重新填写年龄,交还官职,换个像山野老翁一样自在的名号,从此逍遥度日。
纳兰青云