波盪蘭觴,鄰分杏酪,晝輝冉冉烘晴。 罥索飛仙,戲船移景,薄遊也自忺人。 短橋虛市,聽隔柳、誰家賣餳。 月題爭系,油壁相連,笑語逢迎。 池亭小隊秦箏。 就地圍香,臨水湔裙。 冶態飄雲,醉妝扶玉,未應閒了芳情。 旅懷無限,忍不住、低低問春。 梨花落盡,一點新愁,曾到西泠。
慶春宮・高陽臺
譯文:
波光盪漾着承載美酒的蘭觴,鄰里之間相互分享着香甜的杏酪,白天的陽光暖暖地照着,晴空一片明亮。空中纏繞的繩索上,有人如飛仙般表演技藝,那遊動的戲船彷彿移動的風景,即便是一次簡單的出遊,也讓人滿心歡喜。
短橋邊那熱鬧的集市裏,隔着柳林,傳來不知是哪戶人家售賣麥芽糖的聲音。那些裝飾華麗的馬匹被爭搶着系在樁上,精美的油壁車一輛接着一輛,人們歡聲笑語,彼此熱情地招呼着。
在池邊亭中,一羣人伴着秦箏的樂聲相聚。大家圍坐在地上,欣賞着四周的花香,還有人到水邊清洗裙子。那些女子姿態妖冶,如彩雲般輕盈,帶着醉意的妝容如同美玉般嬌美,這般場景下,想必她們的芳心也不會閒着。
而我這羈旅之人心中有着無盡的感慨,忍不住輕聲詢問春天。梨花已經落盡,一絲新的愁緒,是否也曾飄到西泠這個地方呢。
納蘭青雲