滿江紅

記當年時,離筵上、把梅花折。 還經盡、江南煙雨,淮陽風雪。 寒食清明都過了,看看又到端陽節。 倚闌干、屈指數流光,經年別。 心一寸、愁腸結。 千里夢、三更月。 □曉來寒透,不堪愁絕。 羞見慈烏啼反哺,厭閒乳燕調新舌。 睹禽物、愈覺倍傷情,歸心切。

譯文:

記得當年,在離別的筵席上,我折下了一枝梅花。此後,我歷經了江南如煙的細雨,也感受過淮陽紛紛揚揚的大雪。寒食節和清明節都已經過去了,轉眼間又快到端陽節了。我獨自倚靠在欄杆旁,屈指細數着時光的流逝,我們分別已經有一年了。 我的心就像被一寸一寸地扯動,愁腸百結。常常在夜裏夢到千里之外的故鄉,夢是那樣的真切,可醒來時卻只有三更的明月相伴。清晨的寒意滲透到我的身體裏,這難以忍受的寒冷讓我的憂愁更加濃烈到了極點。 我羞於見到那懂得反哺的慈烏,它們會讓我覺得自己未能在父母身邊盡孝;也厭煩那悠閒的乳燕,它們歡快地調試着新聲。看到這些禽鳥,我愈發覺得傷感,回家的心情也變得更加急切。
關於作者
宋代陳德武

陳德武(生平不詳)三山(今福建福州)人。有《白雪遺音》一卷。其《望海潮》詞雲:“之官路遠,篙師又促舊航。”又同調雲:“三分春色,十分官事。”蓋嚐出仕,道經錢塘、桂林、睢寧、潯陽等地。餘皆不詳。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序