虞美人
苹花零乱秋亭暮。
篱落江村路。
棹歌摇曳钓船归。
搅碎清风千顷、碧琉璃。
山衔初月明疏柳。
平野垂星斗。
莫辞沈醉伴孤吟。
他日江南江北、两关心。
译文:
在秋日黄昏的小亭旁,苹花杂乱地飘落着。沿着篱笆围绕的小道,我来到了江边的小村落。远处,传来摇橹的歌声,一艘艘钓船正慢悠悠地往回驶。那船桨划动,仿佛把这千顷如碧绿琉璃般的江水和清风都搅碎了。
山峦好似衔着刚刚升起的明月,月光透过稀疏的柳树枝条洒下。广袤的原野上,星星和北斗星低垂着。不要推辞沉醉在这美景中,伴着我独自吟诗。说不定到了日后,不管是在江南还是江北,这眼前的景致和此刻的心境都会让我牵挂啊。