楼前凝望。 见水满一溪,云满千嶂。 将晚欲行无绪,欲眠无况。 岩花涧草春无极,倚东风、忽然惆怅。 淡烟飞过,幽禽叫断,远钟嘹亮。 为底事、沈吟一晌。 念只影飘浮,寸心虚旷。 无限游丝落絮,此怀难状。 江湖淮海行将遍,觉诗肠、酒胆超畅。 一丘一壑归来,念我旧家天上。
桂枝香
译文:
我站在楼前凝神远望,只见溪水满满当当,涨满了整条山溪,云雾缭绕,弥漫在重重山峦之间。天色渐晚,我既没有出行的兴致,也没有入睡的心情。
溪边的山花和山涧的野草在春日里无边无际地生长着,我倚着东风,却突然涌起了一股惆怅之情。那淡淡的烟雾轻轻飞过,林间的鸟儿啼叫到声嘶力竭,远处传来的钟声嘹亮而清晰。
我为什么会这样呢?我沉思了好一会儿。想到自己孤身一人四处漂泊,内心虽然看似空旷无牵挂,但实则孤寂。那数不清的游丝和飘落的柳絮,就如同我此刻难以言说的情怀。
我几乎游遍了江湖淮海各地,感觉自己写诗的灵感和饮酒的胆量都愈发超脱畅快。可如今我想回到那有山丘和沟壑的宁静之地,我心中还记挂着,我本是来自那如天上般美好的旧日家园啊。
纳兰青云