倚鞦韆・好事近

人在玉屏閒,逗曉柳絲風急。 簾外杏花微雨,罩春紅愁溼。 單衣初試麴塵羅,中酒病無力。 應是繡牀慵困,倚鞦韆斜立。

譯文:

一位佳人正閒適地待在精美的屏風旁,拂曉時分,柳絲在急風裏搖曳。 簾子外面杏花在微微細雨中,那嬌豔的春色彷彿被愁緒籠罩着,溼漉漉的。 佳人剛剛換上淺黃色的春衣,卻像是飲酒過量而身體不適,整個人軟綿綿地提不起力氣。 想來她定是在繡牀上慵懶睏倦,起身之後便斜斜地倚靠在鞦韆架旁。
關於作者
宋代張輯

張輯(生卒年不詳)字宗瑞,鄱陽(今江西波陽)人。張輯有《沁園春》(今澤先生)詞,自序雲:“矛頃遊廬山,愛之,歸結屋馬蹄山中,以廬山書堂爲扁,包日庵作記,見稱廬山道人,蓋援涪翁山谷例。黃叔豹謂矛居鄱,不應捨近求遠,爲更多東澤。黃魯庵詩帖往來,於東澤下加以詩仙二字。近與馮可遷遇於京師,又能節文,號矛東仙,自是詩盟遂以爲定號。有詞作《月上瓜洲·南徐多景樓作》等。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序