木蘭花慢

づ文王前子,自不與、世人同。 況地望既華,天資更偉,雲驥行空。 年少才名蜚動,泛星槎、曾到廣寒宮。 桂子香濃秋月,桃花浪暖春風。 神仙之說朦朧。 鉛與汞、亦何功。 政磐石規模,維城事業,倚重周宗。 休要碧油紅旆,趁黑頭、時節做三公。 堂上雙親未老,穩看金紫重重。

譯文:

您提供的原文第一句可能有誤,推測應爲“汶陽諸君子”。以下是這首詞翻譯成現代漢語的內容: 汶陽的諸位君子啊,自然是與世間普通人不同的。況且你們門第高貴,天資更是超凡卓絕,就如同雲中駿馬馳騁於天空,有着非凡的氣勢與前程。 你們年輕時就才華出衆、聲名遠揚,如同乘坐着能通天河的星槎,直上廣寒宮一般,取得了令人矚目的成就。就像在那桂子飄香的秋夜,沐浴着皎潔的月光;又如在桃花浪暖的春日,享受着和煦的春風。 那些所謂的神仙之術是虛無縹緲的。什麼鉛汞煉丹之法,又有什麼實際的功效呢?你們應該致力於像磐石般穩固的國家基業,建立像拱衛王室般的不朽事業,成爲周朝宗室所倚重的棟樑之材。 不要只滿足於當一個地方的軍政長官,趁着年富力強的時候,去追求位列三公的高位。如今家中父母雙親尚在壯年,穩穩地看着你們獲得高官顯爵、榮耀加身。
關於作者
宋代黃機

黃機,字幾仲(一作幾叔),號竹齋。南宋婺州東陽(今屬浙江)人。曾仕州郡,也是著名詩人。著有《竹齋詩餘》、《霜天曉角·儀真江上夜泊》等。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序