菩薩蠻
相思繞遍天涯路。
相思不識行人處。
多病怕逢春。
那堪春正深。
日高梳洗懶。
鸞鏡香塵掩。
雙鬢綠鬔松。
一簾花信風。
譯文:
心中的相思之情啊,就像那無形的絲線,繞遍了天涯海角的每一條道路。可這滿心的相思,卻不知道遠行之人究竟身在何處。
我本就體弱多病,最怕迎來春天。可如今,這惱人的春天卻偏偏到了最濃郁的時刻,真叫人難以承受。
太陽高高升起,我卻懶得去梳洗打扮。那梳妝檯上的鸞鏡,早已被香粉的灰塵掩蓋。我的兩鬢秀髮,也鬆散凌亂地垂着。
窗外,那一簾輕柔的春風,正攜帶着花朵綻放的消息吹了進來。可這美好的春光,在我滿心的相思與哀愁面前,也不過是徒增傷感罷了。