暑风清微,梅腮渐红,麦须未黄。 恨牡丹多病,医治费巧,酴醿易老,点缀无方。 客里光阴,愁中意绪,想美人兮山水长。 销凝处,有龙丝坠简,来唤持觞。 华堂。 剩贮春光。 粲一行珠玑时样妆。 更燕留轻态,词翻古调,莺娇欲啭,曲度新腔。 玉漏声沈,银潢影泻,𣨼酒犹烧心字香。 归来也,判明虬永日,瑞锦鸳鸯。
沁园春
译文:
夏日的微风轻轻拂过,带着丝丝清凉,梅花已渐渐泛红,像美人羞涩的脸颊,而麦子还未完全成熟,麦芒依旧泛着青意。
只可惜那牡丹娇弱多病,想要治好它,得费尽心思;酴醿花又容易凋谢,不知该如何好好地装点它。我客居他乡,时光匆匆流逝,满心都是愁绪,想念着远方的美人,只觉得山水阻隔,距离那么漫长。
我正凝神伤神之际,有人拿着精美的信笺前来,邀我举杯饮酒。
走进华丽的厅堂,这里仿佛留存了满满的春光。一群盛装打扮的女子站成一排,她们的妆容时尚,光彩照人,如同那璀璨的珍珠一般。
燕子轻盈地飞舞,姿态优雅;有人吟诵着古老的诗词,韵味悠长;黄莺娇啼婉转,仿佛要唱出崭新的曲调。
屋内,玉漏的声音渐渐沉寂,银河的光影洒落在地上。我沉醉在美酒之中,心字香还在缓缓燃烧。
酒宴结束归来,我决心以后要像那明虬一样长久地陪伴着美人,与她如瑞锦上的鸳鸯一般,恩恩爱爱,永不分离。
纳兰青云