少年遊

東風無力揚輕絲。 芳草雨餘姿。 淺綠還池,輕黃歸柳,老去願春遲。 欄干憑暖慵回首,閒把小花枝。 怯酒情懷,惱人天氣,消瘦有誰知。

譯文:

東風綿軟無力,連那輕柔的柳絲都吹拂不起來。雨後的芳草,盡顯嬌柔的姿態。池塘裏的水泛起淺淺的綠色,柳樹抽出了嫩黃的新芽,人到老年,總是希望這美好的春光能慢些離去。 我靠在欄杆上,直到把欄杆都靠暖了,也懶得回頭張望。百無聊賴地隨手把玩着小花枝。我如今害怕飲酒,這樣惱人的天氣也讓我心煩意亂,我日益消瘦,可又有誰能知道我的這份哀愁呢。
關於作者
宋代方千里

[約公元一一二二年前後在世]字不詳,信安人。生卒年均不詳,據況周頤考證,爲“孝宗時人”。官舒州籤判。其他事蹟不詳。千里會和周邦彥詞,有和清真詞一卷。《四庫總目》或以楊澤民所和,合刻爲三英集,傅於時。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序