素秋霽,雲橫曠野,浪拍孤堞。 柔櫓悲聲頓發。 驪歌恨曲未闋。 念一寸迴腸千縷結。 柳條在、忍使攀折。 但悵惘章臺路多少,相思拼愁絕。 悽切。 去程浩渺空闊。 奈斷梗孤蓬,西風外、蔌蔌殘吹咽。 應暗爲行人,傷念離別。 淚波易竭。 凝怨懷、羞睹當時明月。 煙浪無窮青山疊。 魚封遠、雁書漸歇。 甚時合、金釵分處缺。 謾飄蕩、海角天涯,再見日,應憐兩鬢玲瓏雪。
浪淘沙
秋高氣爽,天空澄澈,曠野之上白雲橫鋪,波浪不斷拍打着孤立的城堞。船槳搖動,發出陣陣悲聲。那惜別的驪歌、哀怨的曲調還未唱完。我心中那一寸柔腸,早已結成了千縷愁結。柳條就在那裏,可我又怎忍心去攀折它。只是悵惘地望着章臺的那條路,這一路有多少相思啊,我寧願把這愁緒承受至極點。
心中一片悽切。離去的路程浩渺而空闊。無奈我就像那斷了的枝梗、孤獨的飛蓬,在西風中,隨風簌簌飄落,殘聲嗚咽。想必對方也在暗暗地爲我這個遠行之人,傷感着離別之苦。淚水容易流盡。我滿含幽怨,羞於再去看那曾經見證我們在一起的明月。
江上煙浪無窮無盡,遠處青山重重疊疊。書信越來越少,音信也漸漸斷絕。什麼時候我們才能在當初分金釵的地方重逢呢?我只能四處飄蕩,浪跡海角天涯。等到再次相見的時候,只怕彼此都會憐惜對方兩鬢那如玲瓏白雪般的白髮了。
评论
加载中...
納蘭青雲