品令
立秋十日,早露出新凉面。
斜风急雨,战退炎光一半。
月上纱窗,疑是广寒宫殿。
无端宋玉,撩乱生悲怨。
一年好处,都被秋光占断。
你且思量,今夜怎生消遣。
译文:
立秋过去十天了,早早地就透出了初秋凉爽的气息。微风斜拂,急雨洒落,仿佛与那炎热的暑气激烈交战,成功击退了一半的暑热。
月亮慢慢爬上纱窗,那清冷的光辉洒下,让人恍惚觉得这房间好似是月宫里的广寒宫殿一般,透着阵阵凉意。
无缘无故地,就像宋玉那样,生出了许多悲怨情绪。要知道一年之中美好的景致,都被这秋光给占尽了。
你且好好想一想,在这样一个秋夜,该用怎样的方式来度过、消遣这良辰呢。