满江红

为忆当时,沈醉里、青楼弄月。 闲想像、绣帏珠箔,魂飞心折。 羞向妲娥谈旧事,几经三五盈还缺。 望翠眉、蝉鬓一天涯,伤离别。 寻作梦,巫云结。 流别泪,湘江咽。 对花深两岸,忽添悲切。 试与含愁弹绿绮,知音不遇弦空绝。 忽窗前、一夜寄相思,梅花发。

译文:

回想起当年,我沉醉在那欢场之中,在青楼里与佳人一同赏月玩乐。如今闲来想象那时绣着精美图案的帏帐和珍珠串成的帘子后的温馨场景,我不禁心魂飘荡、黯然神伤。 我羞于向嫦娥诉说往日的情事,这月亮已经经历了多少次的圆缺变化。遥望着远方,那有着翠眉蝉鬓的佳人远在天涯,这离别之苦让我满心伤痛。 曾经与佳人的欢会就像巫山的梦幻之云般消散了。我流下的离别泪水,就像湘江之水呜咽不止。面对两岸盛开的花朵,我的悲伤之情陡然增添。 我试着含着愁绪弹奏绿绮琴,可没有遇到知音,琴弦空自断绝。忽然间,在一个夜晚,窗前的梅花绽放,仿佛是在寄托我那无尽的相思之情。
关于作者
宋代林正大

暂无作者简介

纳兰青云