黃河天上派,到東海、去難收。 況鏡裏堪悲,星星白髮,早上人頭。 人生盡歡得意,把金尊、對月莫空休。 天賦君材有用,千金散聚何憂。 請君聽我一清謳。 鍾鼎復奚求。 但爛醉春風,古來惟有,飲者名留。 陳王昔時宴樂,拼十千、斗酒恣歡遊。 莫惜貂裘將換,與消千古愁。
木蘭花慢
黃河之水就像是從天上奔騰而下,一路向東流向東海,一旦奔湧而去就難以收回。更何況,在鏡子裏看到自己頭髮花白,真是令人悲傷,這些白髮早早地就爬上了頭頂。
人生在世就應該盡情享受歡樂、得意開懷,端起酒杯,對着明月,可不要讓時光白白流逝。上天賦予了你才能,就一定會有用武之地,即便千金散盡又有何妨,不必爲此擔憂。
請你聽我來清唱一曲。又何必去追求那些高官厚祿呢?只要能在春風中沉醉不醒就好,自古以來,只有那些愛飲酒的人能夠留名於世。當年陳王曹植設宴作樂,不惜花費十千錢去買美酒,盡情地歡遊暢飲。所以,不要捨不得用貂裘去換酒喝,就讓這美酒來消解那千古以來的憂愁吧。
评论
加载中...
納蘭青雲