欲狀巴陵勝,千古嶽之陽。 洞庭在目,遠銜山色俯長江。 浩浩橫無涯際,爽氣北通巫峽,南望極瀟湘。 騷人與遷客,覽物興尤長。 錦鱗游,汀蘭鬱,水鷗翔。 波瀾萬頃,碧色上下一天光。 皓月浮金千里,把酒登樓對景,喜極自洋洋。 憂樂有誰會,寵辱兩俱忘。
水調歌
要描述巴陵郡的美景啊,那千古以來聞名的就在這衡山之南。
洞庭湖盡收眼底,它遠遠地連接着遠處的山色,又俯瞰着奔騰的長江。
湖水浩浩蕩蕩,廣闊得看不到邊際,清新的空氣向北可通到巫峽,向南能一直望到瀟水和湘水。
古往今來,那些詩人和被貶謫的官員們,看到這樣的景色總會引發悠長的情思。
看那美麗的魚兒在水中游動,水中小洲上的蘭花鬱鬱蔥蔥,水鷗在湖面上自由翱翔。
湖面波光粼粼,有着萬頃波瀾,碧綠的湖水與天色上下交融成一片光亮。
皎潔的月光灑在湖面上,像是浮着一層金色,綿延千里。我手持酒杯登上高樓,面對這般美景,喜悅之情油然而生,滿心歡喜。
可是,又有誰能真正理解范仲淹那“先天下之憂而憂,後天下之樂而樂”的情懷呢?此時我只覺得,無論是榮耀還是屈辱,都一併忘掉了。
评论
加载中...
納蘭青雲