蘭亭當日事。 有崇山、茂林修竹,羣賢畢至。 湍急清流相映帶,旁引流觴曲水。 但暢敘、幽情而已。 一詠一觴真足樂,厭管絃絲竹紛塵耳。 春正暮,共修禊。 惠風和暢新天氣。 騁高懷、仰觀宇宙,俯察品類。 俯仰之間因所寄,放浪形骸之外。 曾不知、老之將至。 感慨舊遊成陳跡,念人生、行樂都能幾。 後視今,猶昔爾。
賀新涼・賀新郎
當年在蘭亭發生的那些事兒啊。那裏有高峻的山嶺、茂密的樹林和修長的竹子,衆多賢才都匯聚到了一起。清澈湍急的溪流相互映襯環繞,旁邊還有供人把酒杯放在水上漂流的彎曲水道。大家只是暢快地傾訴着內心的幽深情感罷了。一邊吟詩一邊飲酒,實在是快樂至極,厭煩那些管絃絲竹的樂聲擾亂清淨的耳朵。此時正是暮春時節,大家一同舉行修禊活動。
這天微風和暖,天氣晴朗宜人。人們盡情舒展高遠的情懷,抬頭仰望廣闊的宇宙,低頭細察大地上的萬物。在短暫的時間裏,每個人都能憑藉眼前的事物寄託自己的情感,無拘無束地放縱於形體之外。竟然都沒意識到衰老即將到來。
如今感慨往昔的遊歷已經成爲了陳舊的痕跡,想想人生啊,能夠盡情行樂的時光又能有多少呢。後人看待今天,就如同我們今天看待過去一樣啊。
納蘭青雲