首頁 宋代 劉學箕 行香子 行香子 6 次閱讀 朗讀 糾錯 宋代 • 劉學箕 雪白肥鰜。 墨黑修鮎。 柳穿腮、小大相兼。 金刀批臠,鮮活甘甜。 或時熬,或時煮,或時醃。 揎腕佳人,玉手纖纖。 縷銀絲、取意無厭。 羹須澹煮,滋味重添。 滴兒醯,呷兒酒,撮兒鹽。 譯文: 市場上有那雪一樣白的肥美的鰜魚,還有黑得像墨一樣修長的鮎魚。這些魚用柳條穿過魚腮串起來,大大小小夾雜在一起售賣。用鋒利的刀將魚切成小塊,這魚新鮮活潑,味道十分甘甜。可以時不時地把魚拿來熬着喫,或者煮着喫,又或者醃起來保存。 有個捋起衣袖準備下廚的佳人,她有着纖細柔美的雙手。她把魚切成像銀絲一樣的薄片,那專注的模樣彷彿怎麼切都不滿足。煮魚湯的時候一定要用淡湯慢煮,煮好後再着重添加些滋味。滴上一點兒醋,小呷一口美酒,再撒上一小撮鹽,這樣做出來的魚別提多美味啦。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 詠物 田園 生活 關於作者 宋代 • 劉學箕 劉學箕,生卒年均不詳(約公元1192年前後,即宋光宗紹熙時期在世),字習之,崇安(今福建武夷山市)人,劉子惲之孫。生平未仕,但遊歷頗廣,曾“遊襄漢,經蜀都,寄湖浙,歷覽名山大川,取友于天下”(本集陳以莊跋)。 淘宝精选 优惠价 ¥15.00 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送