行香子

雪白肥鰜。 墨黑修鮎。 柳穿腮、小大相兼。 金刀批臠,鮮活甘甜。 或時熬,或時煮,或時醃。 揎腕佳人,玉手纖纖。 縷銀絲、取意無厭。 羹須澹煮,滋味重添。 滴兒醯,呷兒酒,撮兒鹽。

譯文:

市場上有那雪一樣白的肥美的鰜魚,還有黑得像墨一樣修長的鮎魚。這些魚用柳條穿過魚腮串起來,大大小小夾雜在一起售賣。用鋒利的刀將魚切成小塊,這魚新鮮活潑,味道十分甘甜。可以時不時地把魚拿來熬着喫,或者煮着喫,又或者醃起來保存。 有個捋起衣袖準備下廚的佳人,她有着纖細柔美的雙手。她把魚切成像銀絲一樣的薄片,那專注的模樣彷彿怎麼切都不滿足。煮魚湯的時候一定要用淡湯慢煮,煮好後再着重添加些滋味。滴上一點兒醋,小呷一口美酒,再撒上一小撮鹽,這樣做出來的魚別提多美味啦。
關於作者
宋代劉學箕

劉學箕,生卒年均不詳(約公元1192年前後,即宋光宗紹熙時期在世),字習之,崇安(今福建武夷山市)人,劉子惲之孫。生平未仕,但遊歷頗廣,曾“遊襄漢,經蜀都,寄湖浙,歷覽名山大川,取友于天下”(本集陳以莊跋)。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序