菩萨蛮
昨日杏花春满树。
今晨雨过香填路。
零落软胭脂。
湿红无力飞。
转头春易去。
春色归何处。
待密与春期。
春归人也归。
译文:
昨天,杏花开得正盛,满树都是娇艳的花朵,把春天的气息都装点得满满当当。可到了今天清晨,一场雨过后,道路上都弥漫着杏花的香气。那一片片飘落的杏花,就像被揉碎的软胭脂,带着湿漉漉的嫣红颜色,一点儿力气都没有,根本飞不起来。
一转眼,春天就这么轻易地要过去了。这美好的春色到底要回到哪里去呢?我真想悄悄地和春天约定个时间。等春天回去的时候,我也要跟着回到属于我的地方啦。