東樓佳麗,縹緲風煙表。 幻得樓山更深窈。 有蒼崖喬木,石磴鳴泉,塵不到,掩映十洲三島。 平生丘壑趣,圭袞何心,自是清時重元老。 想月下雲根,鶴唳猿吟,人猶道、作計歸遊太早。 待他年功退學商顏,卻旋種木奴,緩尋瑤草。
洞仙歌
東樓的景色真是美麗動人,它彷彿置身於縹緲的風煙之外。這座樓就像是幻化成的仙境一般,讓周圍的山巒顯得更加幽深靜謐。
這裏有青黑色的山崖和高大的樹木,石頭砌成的臺階旁,泉水潺潺流淌,發出清脆的聲響。塵世的喧囂根本到不了這裏,那些美景就像隱隱約約地掩映着傳說中的十洲三島。
我這一生本就對山川丘壑有着濃厚的興趣,對於高官厚祿根本沒有放在心上。在這清平盛世,朝廷看重的是那些元老重臣。
人們或許會想象,在明月照耀着雲下石根的夜晚,仙鶴長鳴,猿猴哀吟,還會說我早早地就打算歸隱山林實在是太早了。
但我想着,等將來功成名就之後,我就效仿商山四皓隱居起來。然後再去種植柑橘,慢悠悠地去尋找那傳說中的仙草。
納蘭青雲