东楼佳丽,缥缈风烟表。 幻得楼山更深窈。 有苍崖乔木,石磴鸣泉,尘不到,掩映十洲三岛。 平生丘壑趣,圭衮何心,自是清时重元老。 想月下云根,鹤唳猿吟,人犹道、作计归游太早。 待他年功退学商颜,却旋种木奴,缓寻瑶草。
洞仙歌
译文:
东楼的景色真是美丽动人,它仿佛置身于缥缈的风烟之外。这座楼就像是幻化成的仙境一般,让周围的山峦显得更加幽深静谧。
这里有青黑色的山崖和高大的树木,石头砌成的台阶旁,泉水潺潺流淌,发出清脆的声响。尘世的喧嚣根本到不了这里,那些美景就像隐隐约约地掩映着传说中的十洲三岛。
我这一生本就对山川丘壑有着浓厚的兴趣,对于高官厚禄根本没有放在心上。在这清平盛世,朝廷看重的是那些元老重臣。
人们或许会想象,在明月照耀着云下石根的夜晚,仙鹤长鸣,猿猴哀吟,还会说我早早地就打算归隐山林实在是太早了。
但我想着,等将来功成名就之后,我就效仿商山四皓隐居起来。然后再去种植柑橘,慢悠悠地去寻找那传说中的仙草。
纳兰青云