記年時、三星明處。 尊前攜手相語。 家山幸有瓜和芋。 何苦投身官府。 誰知道,尚隨逐風華,爲蜀分南土。 依前廉取。 便卷卻旌麾,提將繡斧。 天口笑應許。 逢初度。 從頭要爲君數。 怕君驚落前箸。 天東扶木三千丈,不照關河煙雨。 誰砥柱。 想造物生才,肯恁無分付。 九州風露。 待公等歸來,爲清天步。 容我賦歸去。
摸魚兒
還記得當年,在那三星明亮的地方,我們在酒樽前手牽着手,傾心交談。家鄉幸好在還有瓜菜和芋頭可以維持生計,何苦要投身到官府之中去勞碌奔波呢。
誰能料到,你還是追隨着那美好的時光,爲了蜀地而被派往南方任職。依舊是廉潔奉公地履職。如今你便收起旗幟,手持着代表權力的繡斧(準備赴任)。上天應該也會微笑着讚許你。
正逢你過生日,我要從頭細細爲你數說。只怕我的話會讓你驚訝得把筷子都掉落。傳說中東方扶桑樹高三千丈,卻照不到關河之上的迷濛煙雨(寓意時局艱難,光明難以照到)。誰能成爲中流砥柱,力挽狂瀾呢?想來上天既然造就了人才,怎會就這樣不給予安排和使命。
九州大地充滿了風露(象徵着動盪不安的局勢),等待着你等賢才歸來,爲國家的命運帶來清明。到那時,也容我賦一篇《歸去來兮辭》,迴歸自己的閒適生活。
納蘭青雲