菩薩蠻
梨花不礙東城月。
月明照見空闌雪。
雪底夜香微。
褰簾拜月歸。
錦衾幽夢短。
明月南堂宴。
宴罷小樓臺。
春風來不來。
譯文:
潔白的梨花並沒有遮擋住東城上空那一輪明月的光輝。明亮的月光灑下,照見空蕩蕩的欄杆好似被積雪覆蓋一般。在這如霜雪般的月色之下,隱隱約約能聞到夜間梨花散發出來的微弱香氣。一位女子撩起簾子,對着明月虔誠禮拜後,便回到了屋內。
女子躺在錦繡的被子裏,做了一場短暫的美夢。在夢裏,她置身於明月照耀下的南堂,正舉辦着熱鬧的宴會。可當這場宴會結束,她回到了小小的樓臺之上。此時她滿心期待,不知道那象徵着美好和希望的春風會不會如約而至呢。