过春社了,度帘幕中间,去年尘冷。 差池欲住,试入旧巢相并。 还相雕梁藻井。 又软语、商量不定。 飘然快拂花梢,翠尾分开红影。 芳径。 芹泥雨润。 爱贴地争飞,竞夸轻俊。 红楼归晚,看足柳昏花暝。 应自栖香正稳。 便忘了、天涯芳信。 愁损翠黛双蛾,日日画阑独凭。
双双燕
译文:
春社的日子已经过去,燕子穿过帘幕,回到去年住过的地方,这里积满灰尘,冷冷清清。它们张着参差不齐的翅膀想要停下,试探着双双飞入旧巢。它们还仔细打量着雕花的屋梁和装饰华美的天花板,叽叽喳喳轻声呢喃,好像在商量着什么,一直拿不定主意。
接着,它们轻快地掠过花丛树梢,翠绿的尾巴分开了花影。它们飞在芬芳的小路上,此时芹泥在春雨的滋润下变得松软。它们喜爱贴着地面争着飞行,好像在竞相夸耀自己的轻盈俊俏。
天色渐晚,它们才飞回红楼,看够了柳树在暮色中朦胧、花朵在黄昏里黯淡的景色。它们大概正稳稳地栖息在散发着香气的巢中,却忘了远方佳人盼归的消息。这可愁坏了佳人,她双眉紧蹙,天天独自倚靠在画栏旁,痴痴等待。
纳兰青云