祝英臺近

惜多才,憐薄命,無計可留汝。 揉碎花箋,忍寫斷腸句。 道傍楊柳依依,千絲萬縷,抵不住、一分愁緒。 如何訴。 便教緣盡今生,此身已輕許。 捉月盟言,不是夢中語。 後回君若重來,不相忘處,把杯酒、澆奴墳土。

我珍惜你這樣有才華的人,又憐惜你命運如此薄苦,卻沒有辦法能夠把你留住。我心煩意亂地揉搓碎了花箋,實在不忍心寫下這令人肝腸寸斷的句子。道路旁楊柳枝條隨風搖曳,看上去千絲萬縷,可就算這樣繁多的柳絲,也抵不過我心中那一分愁緒。 我該如何傾訴我的哀傷啊。既然上天註定我們今生的緣分已盡,但我早已把自己的身心都託付給你了。你我曾像李白捉月那樣立下的盟誓,可並不是在夢裏說的胡話。 日後如果你還能再回到這裏,到我不會忘記你的地方,就端起一杯酒,灑在我的墳土上吧。
關於作者

武寧人,姓名不詳。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序