日躔東井,正輪囷桂影,十分光潔。 火令方中符國運,天與非常英傑。 犖犖平生,眼空宇宙,綠髮千尋雪。 笑談一鎮,單于底事心懾。 晚歲佛地功深,人間富貴,五湖煙水闊。 誰遣心期事左,須酬滿、麒麟勳業。 又也何妨,長生仙籙,已在黃金闕。 中原恢拓,要公歸任調燮。
壺中天・念奴嬌
譯文:
太陽運行到了井宿的位置,此時那一輪皎潔的月亮,正散發着十分明亮而美好的光輝,桂影重重、圓潤飽滿。
正當夏季火旺之時,這也契合國家的氣運,上天賜予了世間一位非凡卓越的英傑。此人一生卓異不凡,目光高遠,看遍宇宙萬物,儘管頭髮如白雪般花白,卻依舊豪情不減。他談笑之間就能鎮守一方,讓那單于不知爲何就心生畏懼。
到了晚年,他潛心向佛,已頗有修行。對人間的富貴看得很淡,嚮往那五湖之上廣闊的煙水風光。可誰能料到世事不如意,他心中的期許未能達成,他還需要去建立足以銘刻在麒麟閣上的功勳大業。
其實這又有什麼關係呢,他的長生仙籍早已列於黃金闕中。如今中原大地等待着恢復拓展,正需要他歸來擔負起調和陰陽、治理國家的重任。
納蘭青雲