卜算子
翦烛写香笺,拨火温寒醑。
门外东风将我愁,欲作三更雨。
夜夜玉楼心,日日长亭路。
豆蔻花开信不来,尘满金钗股。
译文:
我剪去蜡烛的灯花,在散发着香气的信纸上书写着思念的话语。又拨弄着炉火,温热那带着丝丝寒意的美酒。门外东风呼啸,仿佛也沾染了我的哀愁,好像马上就要化作三更时分的凄雨。
每一夜,我都在华丽的楼阁中,满心都是对你的思念;每一天,我的思绪都徘徊在那长亭边的道路上,想象着你归来的样子。那豆蔻花已经盛开,可你的音信却一直不来。我的金钗上都落满了灰尘,就像我这被冷落的心境,渐渐积满了岁月的尘埃。