太常引

隨風和雨帶煙開。 更清冷、照崔巍。 片片亦佳哉。 細看得、花如翦裁。 茅檐出沒,水浮橋外,人自兩峯來。 吟到澗泉梅。 問何似、山陰道回。

譯文:

那花朵在微風輕拂、細雨飄灑、煙霧繚繞中緩緩綻放。周邊的環境愈發清冷,而花朵在高聳的山勢映襯下顯得格外奪目。一片片花瓣姿態美妙,真是讓人驚歎啊。我仔細端詳,這些花兒就好像是被精心裁剪出來的一樣精緻。 在那茅草屋檐時隱時現的地方,溪水在浮橋外流淌着,有人正從兩座山峯那邊緩緩走來。我吟詩詠歎,一直唸到有關澗泉和梅花的詩句。我不禁自問,這樣的景緻與當年王子猷在山陰道上返回時所遇的美景相比,究竟誰更勝一籌呢?
關於作者
宋代韓淲

韓淲(一一五九~一二二四)(生年據《瀛奎律髓》卷二○,卒年據《全宋詞》),字仲止,號澗泉,祖籍開封,南渡後隸籍上饒(今屬江西)。元吉子。早年以父蔭入仕,爲平江府屬官,後做過朝官,集中有制詞一道,當官學士。寧宗慶元六年(一二○○)藥局官滿,嘉泰元年(一二○一)曾入吳應試。未幾被斥,家居二十年(《石屏集》卷四《哭澗泉韓仲止》)。淲清廉狷介,與同時知名詩人多有交遊,並與趙蕃(章泉)並稱“二泉”。著作歷代書目未見著錄。清四庫館臣據《永樂大典》輯有《澗泉集》二十卷、《澗泉日記》三卷。事見本集卷二、四、一四、一五、二○有關詩文。 韓淲詩,以影印文淵閣《四庫全書·澗泉集》爲底本。校以殘本《永樂大典》、《瀛奎律髓》等。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序