訴衷情

征衣薄薄不禁風。 長日雨絲中。 又是一年春事,花信到梧桐。 雲漠漠,水溶溶。 去匆匆。 客懷今夜,家在江西,身在江東。

譯文:

出門在外所穿的征衣薄薄的,根本抵禦不了寒風,整日都在那如絲的細雨中徘徊。不知不覺,又是一年的春日時光,就連梧桐花也應着花期綻放了。 天空中烏雲密佈,一片陰沉,江水緩緩流動,波光粼粼。時光匆匆,我這旅途也匆匆忙忙。今夜,我滿是遊子的情懷與愁緒,我的家遠在江西,而我卻身處在江東這遙遠的地方。
關於作者
宋代劉仙倫

劉仙倫(生卒年不詳)一名儗,字叔儗,號招山,廬陵(今江西吉安)人。與劉過齊名,稱爲“廬陵二布衣”。著有《招山小集》一卷。趙萬里《校輯宋金元人詞》輯爲《招山樂章》一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序