策杖南山去。 到南溪、谁家宅院,欺人先渡。 羽扇徐麾童仆退,翠柳白沙西路。 帝赐我、阆风玄圃。 一片飞来红叶阔,细看来、上有双鸾句。 应念我,尘中住。 眼前儿女闲相语。 怪人间、禁烟时节,安排樽俎。 为道从来寒食好,且莫思量今古。 共绿水、春风鸥鹭。 望我壶天天未晚,记碧桃、花发闲庭户。 归到也,对花舞。
乳燕飞・贺新郎
译文:
我拄着拐杖朝着南山走去。来到南溪,也不知是谁家的宅院,竟如此不讲理,抢先过了河。我轻轻挥动羽扇,让童仆退下,独自沿着翠柳飘拂、白沙铺地的西路前行。仿佛是天帝恩赐给我这如阆风、玄圃般的仙境。
一片大大的红叶飘落在我眼前,我仔细一看,上面竟题有双鸾的诗句。想来这是在怜惜我,长久居住在尘世之中。
眼前,家中的儿女们正悠闲地说着话。他们怪我在这禁火的寒食时节,还安排了酒宴。我告诉他们,一直以来寒食节就很美好,不必去思量古往今来的诸多事。我们就一同与绿水、春风,还有那鸥鹭相伴。
我遥望自己那如同仙境般的居所,天色还早着呢。记得庭院里碧桃盛开,一片烂漫。等我回去之后,定要对着这美丽的花翩翩起舞。
纳兰青云