喜迁莺慢・喜迁莺

玉珂朱组。 又占了、道人林下真趣。 窗户新成,青红犹润,双燕为君胥宇。 秦淮贵人宅第,问谁记、六朝歌舞。 总付与、在柳桥花馆,玲珑深处。 居士。 闲记取。 高卧未成,且种松千树。 觅句堂深,写经窗静,他日任听风雨。 列仙更教谁做,一院双成俦侣。 世间住。 且休将鸡犬,云中飞去。

译文:

你佩戴着美玉装饰的马络头和红色丝带,又占据了如同隐者般山林间的真正意趣。新建成的窗户,色彩鲜艳,还带着刚涂抹颜料的润泽,成双的燕子为你忙碌地筑巢。 秦淮河畔那些富贵人家的宅第,试问如今有谁还记得六朝时期的歌舞升平呢?这一切都交付给柳桥边、花丛里那些精致幽深的馆舍了。 您呐,悠闲时要记着。虽然您还没能安心隐居高卧,但可以先种下千棵松树。在幽深的堂中寻觅诗句,在安静的窗边抄写佛经,日后就任凭那风雨随意吹打。 若要成为神仙,又该让谁去做呢?您这一院子里都是如同仙女般的佳人相伴。就留在这世间吧,暂且不要带着鸡犬一同飞升到云中去了。
关于作者
宋代姜夔

姜夔,南宋文学家、音乐家。人品秀拔,体态清莹,气貌若不胜衣,望之若神仙中人。往来鄂、赣、皖、苏、浙间,与诗人词家杨万里、范成大、辛弃疾等交游。庆元中,曾上书乞正太常雅乐,他少年孤贫,屡试不第,终生未仕,一生转徙江湖,靠卖字和朋友接济为生。他多才多艺,精通音律,能自度曲,其词格律严密。其作品素以空灵含蓄著称,有《白石道人歌曲》等。姜夔对诗词、散文、书法、音乐,无不精善,是继苏轼之后又一难得的艺术全才。

纳兰青云