齋下瞰湖山,光景奇絕。予數過之,爲賦此 虛閣籠寒,小簾通月,暮色偏憐高處。樹隔離宮,水平馳道,湖山盡入尊俎。奈楚客淹留久,砧聲帶愁去。 屢回顧。過秋風、未成歸計。誰念我、重見冷楓紅舞。喚起淡妝人,問逋仙、今在何許。象筆鸞箋,甚而今、不道秀句。握平生幽恨,化作沙邊煙雨。
法曲獻仙音
空蕩蕩的樓閣被寒意籠罩,小小的窗簾透進月光,這黃昏暮色,我偏偏喜愛這高閣之上的景緻。樹木將離宮分隔開來,平闊的湖水漫過了馳道,湖光山色都彷彿被收納進了我的酒杯與餐盤之中。
無奈我這客居異地的遊子滯留此地太久,那搗衣聲彷彿帶着無盡的哀愁遠去。我頻頻回頭張望,秋風已起,卻依舊沒能定下歸去的計劃。
有誰會念及我,再次見到那經霜的楓葉似紅綢般在秋風中舞動。我真想喚起那淡妝素裹的佳人,問問那如林逋一般的高士如今身在何處。我手中有精美的象牙筆和華麗的信箋,可爲何如今卻寫不出美妙的詩句。我害怕這一生隱藏在心底的幽憤怨恨,最後都化作了沙灘邊那朦朧的煙雨,消散無形。
评论
加载中...
納蘭青雲