亭皋正望極。 亂落江蓮歸未得。 多病卻無氣力。 況紈扇漸疏,羅衣初縈。 流光過隙。 嘆杏梁、雙燕如客。 人何在,一簾淡月,彷彿照顏色。 幽寂。 亂蛩吟壁。 動庾信、清愁似織。 沈思年少浪跡。 笛裏關山,柳下坊陌。 墜紅無信息。 漫暗水,涓涓溜碧。 漂零久,而今何意,醉臥酒壚側。
霓裳中序第一
我站在水邊的平地上,極目遠望。江中的蓮花紛紛雜亂地飄落,可我卻依舊沒能回到故鄉。我身體多病,一點力氣都沒有。況且夏天已過,紈扇漸漸被閒置,單薄的羅衣纔剛剛穿在身上。時光過得飛快,就像白駒過隙一般。我不禁感嘆,屋樑上那一對雙宿雙飛的燕子,彷彿也是匆匆過客。我心中思念的那個人在哪裏呢?那一簾淡淡的月光,似乎隱約映照出了她的容顏。
周圍一片幽靜孤寂。牆壁邊蟋蟀雜亂地鳴叫着,這聲音勾起了我像庾信那樣無盡的哀愁,如織線般密密麻麻。我陷入沉思,回想起年少時四處漂泊的經歷。那時我在笛聲中穿行於關山之間,也曾在柳樹下的街巷坊陌中流連。如今那些飄落的紅花已沒了消息,只有那默默流淌的溪水,帶着碧綠的顏色緩緩地流着。我漂泊在外已經很久了,到如今,哪裏還有心思像從前那樣,醉臥在酒店的酒壚旁邊呢。
评论
加载中...
納蘭青雲