水調歌頭

富貴本何物,底用苦趨奔。 都爲造物娛弄,人事覆來翻。 須索高抬目力,覷破祗同兒戲,不必更重論。 但願吾長健,贏得日加饗。 衣輕裘,乘駟馬,駕高軒。 算來榮耀,終輸漁叟釣江村。 休嘆謀身太拙,未必折腰便是,炙手幾曾溫。 清議不可辱,千古要長存。

譯文:

富貴到底是什麼東西呢,何必苦苦地去追逐奔走呢。這一切啊,都是上天在捉弄人罷了,人世間的事情反覆無常。我們得把眼光放高遠些,看穿這富貴不過就像小孩子做遊戲一樣,根本不值得再去過多地談論。只希望我自己能一直健健康康的,每天都能喫得飽飽的。 穿着輕軟的皮衣,坐着由四匹馬拉的車,乘坐着高大華麗的車子,看起來榮耀無比。但仔細想想,這種榮耀終究還是比不上在江邊小村裏垂釣的漁翁。別再感嘆自己謀生的手段太笨拙了,不一定彎腰奉承權貴就能得到好處,那些權勢熏天的人又有幾時是真正讓人感到溫暖可靠的呢。公正的輿論和評價是不能被侮辱的,這可是要千古長存的啊。
關於作者
宋代盧炳

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序